Bandiera yemenita

Il documento che prova la definitiva importazione della merce in territorio Yemenita , ai sensi dell'articolo 17 del Reg. Ce 612/2009, è la dichirazione doganale di esportazione (si veda specimen), rilasciato dalle competenti autorità doganali yemenite.

Tale documento deve essere debitamente timbrato e firmato dalla autorità doganale locale, deve contenere tutti gli elementi che possano far ricondurre il documento citato all'esportazione effettuata (codice doganale coincidente per le prime sei cifre o descrizione della merce coincidente con la dichiarazione doganale italiana, identità del mezzo di trasporto con quello dichiarato nella dichiarazione doganale italiana, numero colli e peso lordo/netto della merce ecc.).

Si fa presente che il SAISA può richiedere la traduzione giurata nei casi in cui ritenga di dover chiarire alcuni aspetti riscontrati nel documento; la traduzione deve essere integrale, completa dei timbri apposti sul documento, e deve essere effettuata da un traduttore ufficiale, riconosciuto dalle competenti autorità giudiziarie italiane (i fogli che compongono la traduzione devono essere, infatti, legati tra loro con timbro di congiunzione della autorità competente per territorio, e devono a loro volta essere legati al documento estero sottoposto a traduzione), il quale deve anche asseverare esplicitamente di aver fedelmente tradotto integralmente il documento.

Il documento può essere prodotto in originale o copia conforme all'originale.

La conformità all'originale può essere attestata nei modi previsti dal Reg. Ce 612/2009 e segnatamente:

  • dall'autorità doganale yemenita;
  • da consolati o ambasciate di paesi aderenti all'Unione Europea.

 

 

Specimen (immagine .gif solo in visione)